Flerspråkig förskola

  • flerspråkig förskola
  • Flerspråkighet förskolan
  • En flerspråkig förskolas didaktik i praktiken
  • Flerspråkighet i förskolan

    Syfte &#; Varför?

    Vår förskola existerar belägen inom Palma dem Mallorca inom Spanien. Barnen som går hos oss tillhör familjer med olika ursprung. Ofta har barnen minst enstaka svensktalande mamma/pappa, men inom vissa fall ingen svensktalande förälder. flera av våra familjer besitter valt för att bosätta sig i Spanien under olika lång period, men vandra kvar inom svensk utbildningsinstitution med svenska läroplaner. Barnen får tillsammans sig flera språk. Vår verksamhet präglas framförallt från svenska, spanska och engelska. Nedan enstaka beskrivning från hur oss jobbar tillsammans flera tungomål och (kulturell) identitet.

    Mål ur Lpfö 18 &#; Vad?

    Förskolan ska ge varje ungar förutsättningar för att utveckla;

    • sin kulturella identitet samt kunskap angående och nyfikenhet för olika kulturer samt förståelse på grund av värdet från att leva i en samhälle präglat av diversitet samt nyfikenhet för detta lokala kulturlivet,
    • både det svenska språket samt det egna nationella minoritetsspråket, om barnet tillhör ett nationell minoritet,
    • både det svenska språket samt sitt modersmål, om barnet har en annat modersmål än svenska.

    Tillvägagångssätt &#; Hur?

    Vi arbetar tillsammans flerspråklighet vid förskolan. Några inslag är:

    Aktivitet 1: inom våra samlingar pratar vi svenska, span

    Lära och leka med flera språk: Socialt samspel i flerspråkig förskola.

    Syfte

    Syftet med avhandlingen är att analysera tre- till femåriga barns sociala samspel och deltagande i en flerspråkig kontext. Analysen fokuserar särskilt på begreppen deltagande, lärande och lek i relationer barn-barn och barn-vuxen. Särskilda aspekter av barnens multimodala samspel och deltagande i förskoleaktiviteter tas upp, bland annat deras tal, gester, blickar, kroppar och fysiska artefakter. Författaren vill analysera barnets språk och handling i lekaktiviteter samt barnens användning av olika modaliteter för att uppnå deltagande i olika sociala sammanhang.

    Resultat

    Sammantaget visar studierna att flerspråkiga barn använder multimodala resurser för att uppnå deltagande i lekar och vuxenstyrda aktiviteter. Användningen av flera språk i vardagen ger en ytterligare dimension till det sociala samspelet. Avhandlingen drar slutsatsen att de pedagogiska rutiner och mönster som råder i förskolan är vägledande för barnets deltagande i diverse aktiviteter, men att barnet samtidigt visar prov på en kreativ språklig förmåga. Barnet demonstrerar en pragmatisk och situationsbestämd användning av olika mult

    Mattias Lasson

    Syfte

    Tre av målen i förskolans läroplanens står i fokus här. Målen att barnen:

    • utvecklar nyanserat talspråk, ordförråd och begrepp samt sin förmåga att leka med ord, berätta, uttrycka tankar, ställa frågor, argumentera och kommunicera med andra,
    • utvecklar intresse för bilder, texter och olika medier samt sin förmåga att använda sig av, tolka och samtala om dessa,
    • som har ett annat modersmål än svenska utvecklar sin kulturella identitet och sin förmåga att kommunicera såväl på svenska som på sitt modersmål.

    (Lpfö98, , s)

    Det är framförallt det sista målet som är centralt för diskussionen men jag tycker det är viktigt att poängtera att i en förskola med flera språk bör vi arbeta med dessa tre mål på ett integrerat sätt där man ser allas modersmål som en tillgång för hela gruppen att utforska. Kanske vi genom att göra detta inte bara stärker barnens språkliga förmågor utan även den sociala miljön både i och utanför förskolan.

    Frågeställningar

    Hur kan vi utveckla miljön så att vi kan ta vara på tillgången till, och uppmuntra användningen av, flera språk i förskolan? Vad kan en sådan miljö innebära för barnens och förskolans utveckling? Miljö avses h

  • flerspråkig förskola